Beijer-electronics iX T12B ES User Manual

Browse online or download User Manual for Control panel Beijer-electronics iX T12B ES. Beijer Electronics iX T12B ES Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manualdeinstalación

iXT12BManualdeinstalaciónEspañolMAES096C,2013-09

Page 2 - ManualdeinstalaciónparaiXT12B

Instalación4.Conecte los cables en el ordenespecificado, conforme a l dibujo y los pasossiguientes.Precaución:• Asegúresedequeelpaneldeloperadoryelsist

Page 3 - Contenidos

Instalación2.2.2 OtrasconexionesyperiféricosLos cables, los equiposperiféricos y accesorios deben ser adecuados para laaplicación y su entorno. Para o

Page 4 - 1 Precaucionesdeseguridad

Datos técnicos3DatostécnicosParámetro iXT12BPanelfrontal,an-chura×altura×pro -fundidad340×242×79mmDimensionesdecorte,anchura×altura324×226mmProfundida

Page 5

Datos técnicosParámetro iXT12BFuentedealimentación+24VCC(18-32VCC)CE:lafuentedealimentacióndebecumplirlosrequisitossegúnIEC60950ysegúnIEC61558-2-4.ULy

Page 6 - 1.6 Desmontajeydesguace

Resistencia a sustancias químicas4 Resistenciaasustanciasquímicas4.1 CarcasademetalElmaterial del armazón y la carcasa es de aluminio revestido en pol

Page 7

Resistencia a sustancias químicas4.2 Pantallatáctilyrecubrimiento4.2.1 AutoflexEBA180LAutoflex EBA 180L cubre el recubrimiento que rodea la pantalla.Res

Page 8 - 2Instalación

Resistencia a sustancias químicas4.2.2 SuperficiedelapantallatáctilLa superficie de la pantalla táctil del terminal operador es resistente a lo s siguie

Page 9 - 2.2 Procesodeinstalación

Dibujos del panel de operador5 Dibujosdelpaneldeoperador5.1 Conectores1234567Pos. Conector Descripción1Fuentedealimen tación+24VCC(18-32VCC)2 COM1/2 P

Page 10 - 2.2.1 Conexionesalcontrolador

Dibujos del panel de operadorNota:Parapoderutilizardospuertosdecomunicaciónenelmismopuertofísico,debeemplearseelcableY-splitCAB109.Eldibujodelcableext

Page 11 - Instalación

Dibujos del panel de operador5.3 EsquemadeiXT12Bmax. 8 mm5072249924234032299Nota:HayunarchivoStepCADd isponibleenelsitiowebwww.beijerelectronics.comBe

Page 12 - 3Datostécnicos

PrólogoManualdeinstalaciónparaiXT12BPrólogoTodoslospanelesdeoperadorsehandesarrolladoparasatisfacerlasdemandasdela comunicación hombre-máquina. Se inc

Page 13 - Datos técnicos

Sugerencias adicionales de instalación6 SugerenciasadicionalesdeinstalaciónEn caso de experimentar problemas decomunicaciones (por ejemplo,en entorno

Page 14 - 4 Resistenciaasustancias

Sugerencias adicionales de instalaciónNota:Loscablesdepuestaatierradebensercortosyelconductordebetenerunaampliaáreatransversal.Loscableslargosydelgado

Page 15 - 4.2.1 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalaciónUna buena solución podrá ser utilizar un cable Ethernet apantallado,aunque conectando el apantallado por un solo

Page 16 - 4.2.3 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalación6.3 Paraconseguirunamejorproteccióndecompatibilidadelectromagnética• IEn primera instancia, utilice fundamentalm

Page 17 - 5 Dibujosdelpaneldeoperador

Sugerencias adicionales de instalación2.Coloque 24 V CC y el cableado de comunicaciónen un bloque/conductode cables y 230/380 V CA en otro. Si es nece

Page 18 - Dibujos del panel de operador

Sugerencias adicionales de instalaciónhaciaarriba,latemperaturadelazonadelventiladorserámayor,dandocomoresultado una vida útil más corta.Elefecto de p

Page 19 - 5.3 EsquemadeiXT12B

Sugerencias adicionales de instalación6.5 SeguridadLamayoríadelospanelesdeoperadorsealimentancon24VCC.412434Fuente de alimentación 230 V CA a 24 V CC

Page 20 - 6 Sugerenciasadicionalesde

Sugerencias adicionales de instalación• Se incrementa la seguridad. La alimentación de 24 V no está conectada encaso de conexión defectuosa o de corto

Page 21 - BeijerElectronics, MAES096C

Sugerencias adicionales de instalaciónUtiliceunidadesexternasparamejorarlascomunicacionesyconseguirunaislamiento galvánico. Westermo comercializa aisl

Page 22

Sugerencias adicionales de instalación6.7 TerminacionesdecablesybusRS485• Si se necesita una distancia y velocidad máxima de transferencia, se debeuti

Page 23 - 6.3 Paraconseguirunamejor

ContenidosContenidos1 Precauciones de seguridad ... 41.1 General ...

Page 24 - 6.4 Temperatura ambiente

HeadofficeBeijerElectronicsABBox42620124Malmö,Swedenwww.beijerelectronics.com/+4640358600

Page 25

Precauciones de seguridad1 PrecaucionesdeseguridadTantoelinstaladorcomoelpropietarioyeloperariodelterminaloperadordebenleer y comprender este manual d

Page 26 - 6.5 Seguridad

Precauciones de seguridad• Todos los dispositivos deben funcionar con una fuente de alimentación declase 2.AdvertenciaNodesconecteelequiposalvoqueseha

Page 27 - 6.6 Aislamientogalvánico

Precauciones de seguridad1.3 Durantelainstalación• El panel del operador está diseñado para instalación fija en una superficieplana, donde secumplan las

Page 28

Precauciones de seguridad1.7 Presenciadeaireenlapantallatáctil• La pantalla táctil tiene una estructura de capas que contiene airey, en algunoscasos,

Page 29 - 6.7 Terminacionesdecablesybus

Instalación2Instalación2.1 Requisitosdeespacio• Grosor máximo de la placa de instalación: 8 mm• Requisitos de espacio en milímetrosa la hora de instal

Page 30 - 20124Malmö,Sweden

Instalación2.2 ProcesodeinstalaciónSe necesita lo siguiente:• Un destornillador Torx TX71.Desembale y compruebe la entrega. Si encuentra daños, notifí

Comments to this Manuals

No comments